Комментарии

ЛопухинОбъясняя, за что Иегова гневается на иудеев, пророк указывает на их нежелание видеть величие Божественного всемогущества и любви. Они не боятся Бога и обижают людей — вот причина их несчастий.
Лопухин В последнее время, — такова мысль пророка — иудеи своими грехами добились того, что стал меняться вышеуказанный порядок в явлениях природы. Во время сбора плодов, след., шел нередко дождь,...

Другие переводы

Турконяка
І переступили суд, не судили суд сироти і не судили суд вдови.
ОгієнкаПотовсті́ли вони та погла́дшали, переступа́ють також міру злого, справедливо вони не судили сирі́тського су́ду, — і мають пово́дження! — і не помагають убогим у їхній справі.
РБО
растолстели, от жира лоснятся.
Творят они любые злодейства,
неправедно судят,
на тяжбе сироты наживаются,
дело бедняка не разбирают.
MDR
и стали грузными и жирными они. Нету предела их злу; в суде они не говорят правды, они не помогают сироте; для человека бедного в суде у них нет справедливости.
NASB+
'They are fat, they are sleek, They also excel in deeds of wickedness; They do not plead the cause, The cause of the orphan, that they may prosper; And they do not defend the rights of the poor.