Турконяка | І вони сказали Єремії: Хай Господь буде в нас за праведного і вірного свідка, якщо не зробимо згідно з усяким словом, яке лиш тобі Господь пішле до нас. |
Огієнка | А вони сказали до Єремії: „Нехай буде Господь проти нас за свідка правдивого та вірного, якщо ми не зробимо так, як усе те, з чим пошле тебе до нас Господь, Бог твій. |
РБО | Они сказали Иеремии: «Да будет Господь нам свидетелем, правдивым и верным: мы все сделаем так, как скажет нам через тебя Господь, Бог твой! |
MDR | Они сказали Иеремии: "Если мы не сделаем всё то, что нам скажет Господь, Бог твой, то пусть будет Господь правдивым и верным свидетелем против нас. Мы знаем, что Господь, Бог твой, пошлёт тебе весть, что нам делать. |
NASB+ | Then they said to Jeremiah, "May the Lord be a true and faithful witness against us, if we do not act in accordance with the whole message with which the Lord your God will send you to us. |