Комментарии

Лопухин Когда Иоанан, один из военачальников, собрал около себя достаточное количество иудеев, чтобы сразиться с злодеем Измаилом, этот последний убежал к Аммонитскому царю. Оставшиеся иудеи, из боязни...
Лопухин Химам — место неизвестное. Имя Кимгам (по евр. тексту) встречается, впрочем, во 2Цар 19:38 и сл.. Тут назван так сын верного Давиду Верзеллия, который и мог...

Другие переводы

Турконякаі вони пішли і сіли в Ґавирот Хамаам, що коло Вифлеєму, щоб іти до Єгипту
ОгієнкаІ пішли вони й стали на нічлі́г в Ґерут-Кімгамі, що при Віфлеємі, щоб піти й утікти до Єгипту
РБОи отправились они в путь. Они остановились в Геру́т-Кимга́ме, близ Вифлее́ма, чтобы затем бежать в Египет —
NASB+And they went and stayed in Geruth Chimham, which is beside Bethlehem, in order to proceed into Egypt