Комментарии

Лопухин Господь повелевает указать иудеям на эту верность рехавитов заветам предков, потому что иудеи никогда не слушались Своего Бога. По чему на иудеев Господь наведет все бедствия, какие предрек им, а...

Другие переводы

ТурконякаТак говорить Господь: Іди і скажи чоловікові Юди і тим, що живуть в Єрусалимі: Чи не візьмете напоумлення, щоб послухати мої слова?
Огієнка„Так говорить Госпо́дь Савао́т, Бог Ізраїлів: Іди, і скажеш до юде́янина та до ме́шканців Єрусалиму: Чи з цього не витягнете науки, щоб слухатися Моїх слів? говорить Господь.
РБО«Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: иди и скажи людям Иудеи, жителям Иерусалима: неужели вы не поймете этого наставления, не послушаете Моих слов? — говорит Господь. —
MDRГосподь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: "Иеремия, пойди и передай Мою весть всему народу Иудеи и всем людям Иерусалима: вы должны извлечь для себя урок и подчиниться Моим словам". Такова весть от Господа.
NASB+"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'Go and say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, "Will you not receive instruction by listening to My words? "declares the Lord.