Турконяка | І скажеш: Так сказав Господь: Якщо Мене не послухаєте, щоб ходити в моїх заповідях, які Я дав перед вашим лицем, |
Огієнка | І скажеш до них: Так говорить Господь: Якщо ви не бу́дете прислу́хуватися до Мене, щоб ходити за Зако́ном Моїм, якого Я дав вам, |
РБО | Скажи им: „Так говорит Господь: если вы не послушаетесь Меня, не будете жить по Закону Моему, который Я дал вам, |
MDR | Ты скажешь так: «Я дал вам Мои заветы, вы должны подчиниться и следовать Моему учению. |
NASB+ | "And you will say to them, 'Thus says the Lord, "If you will not listen to Me, to walk in My law, which I have set before you, |