Турконяка | і зроблять зло переді Мною, щоб не послухатися мого голосу, і Я розкаюся за добро, яке Я рішив їм зробити. |
Огієнка | та як він зро́бить зле в Моїх о́чах, щоб не слухатися Мого го́лосу, то пожа́лую щодо того добра́, про яке говорив, що вчиню́ Я його. |
РБО | Но если тот народ совершит зло предо Мною, не станет повиноваться Моему голосу, то и Я передумаю — не пошлю благо, которым хотел одарить его. |
MDR | Но если Я увижу, что народ творит зло, то откажусь от Своего намерения творить добро для этого народа. |
NASB+ | if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it. |