Комментарии

Лопухин Пророк хотя и сознает, что Господь по справедливости наказывает иудеев за их грехи, но просит Бога простить их потому, что на народе иудейском наречено имя Божие. Однако Бог отказывает пророку в...
ЛопухинИзумленный т. е. лишившийся, вследствие какого-нибудь несчастного случая, способности рассуждать и наблюдать. — Твое имя нареченосм. Иер 7:10.

Другие переводы

Турконяка
Чи будеш як чоловік, що спить, чи як чоловік, що не може спасти? І Ти є в нас, Господи, і на нас прикликується твоє імя. Не забудь нас.
ОгієнкаНащо будеш Ти, мов людина остовпі́ла, немов той сила́ч, що не може спасти́? Таж Ти в нашій сере́дині, Господи, Йме́ння ж Твоє на нас кли́четься, — не залиша́й нас!
РБО
Почему же теперь Ты —
словно человек растерявшийся,
словно воин, который спасти не может?
Ведь Ты, Господь, — среди нас,
имя Твое провозглашено над нами,
не оставляй нас!
MDR
Ты - как человек, замерший от удивления. На солдата похож Ты, у которого нет сил никого спасти. Но Ты, Господи, с нами, мы к имени Твоему взываем, - не оставляй нас без помощи!"
NASB+
"Why art Thou like a man dismayed, Like a mighty man who cannot save? Yet Thou art in our midst, O Lord, And we are called by Thy name; Do not forsake us!"