Комментарии

ЛопухинПророк изображает засуху в Иудейской стране. И люди и животные крайне страдают от бездождия.
ЛопухинИ теперь еще, когда в Иерусалиме иссякает вода, посылают за водою на колодезь Иова, к югу от Иерусалима, где обыкновенно бывает вода и в жаркое время.

Другие переводы

Турконяка
І його вельможі післали своїх молодших до води. Вони прийшли до джерел і не знайшли води і порожним повернули свій посуд.
ОгієнкаА вельмо́жі її своїх слуг посилають по во́ду, — вони йдуть до крини́ці — й води не знахо́дять, їхній по́суд порожній верта́ється. Засоро́мляться та зашарі́ють вони, і свої го́лови понакрива́ють.
РБО
Вельможи посылают слуг за водою,
те приходят к колодцам,
но воды не находят —
кувшины обратно несут пустыми.
В ужасе они, унижены,
головы свои покрыли.
MDR
Властители шлют за водою слуг - идут к колодцам слуги, но в них нет воды; они назад приходят ни с чем и от стыда покрывают головы свои.
NASB+
"And their nobles have sent their servants for water; They have come to the cisterns and found no water. They have returned with their vessels empty; They have been put to shame and humiliated, And they cover their heads.