Комментарии

ОгієнкаГрецьке Διασπορά — місця поселення юдеїв по-за Палестиною.
ОгієнкаГрецьке χαίρειν — радіти, радійте! Це привіт.
РБО Иаков — вероятно, брат Господа Иисуса, руководитель Иерусалимской церкви. См. Мф 13:55; Мк 6:3; Деян 15:13;
РБО…служитель… — См. прим. к Рим 1:1.
Лопухин Наименование себя рабом Бога и Иисуса Христа вполне понятно в устах святого Иакова, как истинного апостола Христова: по замечанию блаж. Феофилакта, "апостолы Господа выше всякого мирского...
МакАртур Иаков Сводный брат Господа Иисуса (см. во Вступлении: Автор и время написания; ср. Гал 1:19; 2:9).

раб См....

Другие переводы

ТурконякаЯків, раб Бога й Господа Ісуса Христа, - дванадцятьом поколінням, які є в розсіянні: вітаю!
ОгієнкаЯків, раб Бога й Господа Ісуса Христа, дванадцятьом племена́м, які в Розпоро́шенні,[1] — вітаю я вас![2]
РБО Иаков, [1] служитель [2] Бога и Господа Иису́са Христа, приветствует двенадцать племен, рассеянных по миру!
MDRОт Иакова, раба Божьего, и Господа Иисуса Христа всем людям Божьим, рассеянным по миру, приветствия! поклон!
NASB+James, a bond-servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes who are dispersed abroad, greetings.