Комментарии
Лопухин | В заключение главы дается поэтическое, трогательно-прекрасное описание особых Божественных забот об Его верном, новозаветном Израиле.Бедная, бросаемая бурею, безутешная! С такими словами... |
Лопухин | Господь обещает Свою всесильную помощь против всех врагов, имеющих когда-либо ополчиться на Его Церковь.Вот, будут вооружаться против тебя, но не от Меня... Утверждается новая точка... |
Лопухин | Говорится о гибели врагов церкви, которые падут жертвой своей же собственной слепой злобы. Мысль эта неоднократно встречалась у пророка Исаии и раньше (Ис 42:25; |
Другие переводы
Турконяка | Ось Я тебе творю, не як коваль, що розжарює вугілля і виносить посуд на діло. Я ж створив тебе не на знищення, щоб знищила |
Огієнка | Отож, Я створив коваля́, який дме на огонь із вугі́лля, і виро́блює збро́ю свого ремесла́; і вигу́бника теж Я створив, який нищить ту збро́ю. |
РБО | Это Я сотворил кузнеца, что в углях огонь раздувает и кует оружие для войны. Это Я сотворил губителя, несущего опустошение. |
MDR | Взгляни, Я сотворил кузнеца, который раздувает огонь, потом берёт железо и делает своё дело. Так и Я сделал Разрушителя, который не пощадит ничего. |
NASB+ | "Behold, I Myself have created the smith who blows the fire of coals, And brings out a weapon for its work; And I have created the destroyer to ruin. |