Комментарии
| Лопухин | Как в 11-й главе, после изображенного в 10-й гл. падения Ассирии, Исаия тотчас начинает рисовать картину будущего мессианского времени, так и в 32-й главе он изображает воцарение в Иерусалиме... | 
Другие переводы
| Турконяка | І чоловік буде ховати свої слова і сховає як від води, що несе. І зявиться в Сіоні як ріка, що несе, славна в спрагненій землі.  | 
| Огієнка | І станеться кожен, як за́хист від вітру, і немов та заслона від зли́ви, як пото́ки води на пустині, як тінь скелі тяжко́ї на спраглій землі. | 
| РБО | каждый из них будет как укрытие от ветра  и пристанище в бурю, как потоки воды в земле безводной, как тень большой скалы в стране изнеможения.  | 
| MDR | Тогда бы царь был укрытием от ветров и дождей, он стал бы потоком воды для сухой земли, прохладной тенью в знойном краю.  | 
| NASB+ | And each will be like a refuge from the wind, And a shelter from the storm, Like streams of water in a dry country, Like the shade of a huge rock in a parched land.  |