Комментарии
| РБО | Лев 23:42-43 | 
| Лопухин | Израиль гордился тем, что он разбогател своим трудом. Но в действительности - Господь от времен исхода из Египта, есть единственный источник благоденствия Израиля. И за то, что народ забыл это, он... | 
Другие переводы
| Турконяка | І сказав Ефраїм: Тільки я збагатів, я знайшов собі спочинок. Всі його труди не знайдуться в ньому через неправедності, якими він згрішив.  | 
| Огієнка | І каже Єфрем: Справді я збагати́вся, знайшов я маєток собі! У всіх моїх чи́нах не зна́йдуть провини мені, що гріхом би була́. | 
| РБО | Но Я, Господь, был твоим Богом  еще в земле Египетской — и Я снова поселю тебя в шатрах, как в обетованные дни.  | 
| MDR | Но Я - твой Господь с тех пор, как вывел тебя из земли Египетской. Я заставлю тебя жить в шатрах, как в дни праздника.  | 
| NASB+ | But I [have been] the Lord your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed festival.  |