Комментарии

РБОИсх 2:15; 12:51
РБО…Невидимого. — Бога.
Лопухин «Не убоявшись гнева царского...» Как ты говоришь - не убоялся? Писание, напротив, говорит, что, услышав, он убоялся, искал поэтому спасения в бегстве, убежал, скрылся, и после того находился...
МакАртур оставил он Египет Впервые Моисей оставил Египет, спасаясь бегством после убийства египетского надсмотрщика (Исх 2:14,15). В то время он боялся гнева фараона. Во...

Другие переводы

ТурконякаВірою покинув Єгипет, не злякавшись гніву царя, бо стояв непохитно, як той, що бачить Невидимого.
ОгієнкаВірою він покинув Єгипет, не злякавшися гніву царе́вого, бо він був непохитний, як той, хто Невиди́мого бачить.
РБОБлагодаря вере он покинул Египет, не убоявшись царского гнева — он был стоек, как человек, видящий Невидимого. [61]
MDRС верой он покинул Египет, не страшась царского гнева. Он вытерпел всё, как будто видел Бога, Кто невидим.
NASB+By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing Him who is unseen.