Турконяка | Сказав же Ізраїль: Чому ви мені вчинили зло, сказавши чоловікові, що у вас є брат? |
Огієнка | І промовив Ізра́їль: „На́що зло ви вчинили мені, що сказали тому мужеві, що ще маєте брата?“ |
РБО | «Ну зачем навлекли вы на меня это несчастье, — сказал Израиль, — зачем проговорились, что у вас есть еще один брат?» |
MDR | И сказал Израиль: "Зачем вы ему сказали, что у вас есть ещё один брат? Зачем причинили мне такое зло?" |
NASB+ | Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had [another] brother?" |