Комментарии

Лопухин

Начало пастушеской и промышленной жизни.

Три первых имени этого раздела истолкованы в самом тексте, что значительно облегчает установку их филологического смысла. Так, первый сын Ады Иавал...

Другие переводы

ТурконякаІ Ада породила Йовела: цей був батьком тих, хто живе в шатрах, що годують худобу.
ОгієнкаІ породила Ада Явала, — він був батьком тих, що сидять по наметах і мають череду.
РБОУ Ады родился сын Ява́л, и от него произошли те, кто живет в шатрах и пасет скот,
MDRАда родила Иавала, он стал отцом живущих в шатрах и добывающих пропитание скотоводством.
NASB+And Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who dwell in tents and [have] livestock.