Комментарии
| Лопухин | Лаван отдает последнюю дань своей родственной нежности к семейству Иакова и, поцеловав внуков и дочерей, возвращается в место свое, по Мидрашу - к идолам своим (Beresch. r. par. 74, s. 365). | 
Другие переводы
| Турконяка | Вставши ж, Лаван вранці поцілував своїх синів і своїх дочок, і поблагословив їх, і повернувшись, Лаван пішов до свого місця. | 
| РБО | Наутро Лаван поцеловал внуков и дочерей, благословил их и отправился домой. | 
| NASB+ | And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place. |