Комментарии

ОгієнкаChodeš jamin — місяць днів, пор. 41. 1, 4М. 11. 20.
Лопухин Чтобы Лаван убедился в справедливости рассказа Иакова и признал в нем своего кровного родственника, последний должен был побыть у дяди по крайней мере несколько дней: в качестве гостя Иаков жил у...

Другие переводы

ТурконякаІ сказав йому Лаван: Ти є з моїх костей і з мого тіла. І був з ним місяць днів.
ОгієнкаІ промовив до нього Лаван: „Поправді, ти кість моя й тіло моє́!“ І сидів він із ним місяць ча́су.[81]
РБОи Лаван сказал: «Точно, ты мой родственник, кость и плоть моя!»
  Минул месяц с тех пор, как Иаков поселился у Лавана,
MDR"Как это замечательно, - сказал Лаван Иакову, - что ты - кровь и плоть моя!" И Иаков оставался у Лавана целый месяц.
NASB+And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.