Комментарии

РБО…дни траура по отцу… — Исав избегает прямо говорить о скорой смерти отца.
Лопухин

Побуждения к бегству Иакова.

Исав возненавидел Иакова тайною, коварною ненавистью (со временем, однако он забыл обиду, причиненную ему Иаковом, Быт 32:4,9,12),...

Другие переводы

ТурконякаІ ворогував Ісав на Якова через благословення, яким його поблагословив його батько. Сказав же Ісав в умі: Хай прийдуть дні голосіння за моїм батьком, щоб я убив мого брата Якова.
ОгієнкаІ знена́видів Ісав Якова через благослове́ння, що поблагословив його батько його. І сказав Ісав у серці своєму: „Нехай наближаться дні жало́би по батьку моєму, — і я вб'ю Якова, брата свого“.
РБОИсав затаил на Иакова злобу за то, что тот получил благословение отца. «Наступят дни траура по отцу, [23] — подумал Исав, — убью моего брата Иакова!»
MDRПосле этого Исав возненавидел Иакова за то, что тот получил благословение, и решил про себя: "Отец мой вскоре умрёт, и мы будем горевать о нём, а потом я убью брата моего Иакова".
NASB+So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said to himself, "The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob."