| Турконяка | Виросли же молодці, і був Ісав пільним чоловіком, що вмів ловити, Яків же нелукавим чоловіком, що жив у хаті. | 
| Огієнка | І виросли хлопці. І став Ісав чоловіком, що знався на вловах, чоловіком поля, а Яків — чоловіком мирним, що в наметах сидів. | 
| РБО | Мальчики выросли. Исав стал ловким охотником, человеком полей, а Иаков — тихим домоседом. | 
| MDR | Исаак любил Исава, потому что дичь, которую приносил Исав, была ему по вкусу, а Ревекка любила Иакова. | 
| NASB+ | When the boys grew up, Esau became a skillful hunter,  a man of the field; but Jacob was a peaceful man, living in tents. |