Турконяка | Виросли же молодці, і був Ісав пільним чоловіком, що вмів ловити, Яків же нелукавим чоловіком, що жив у хаті. |
РБО | Мальчики выросли. Исав стал ловким охотником, человеком полей, а Иаков — тихим домоседом. |
RST | Дети выросли, и стал Исав человеком искусным в звероловстве, человеком полей; а Иаков человеком кротким, живущим в шатрах. |
MDR | Исаак любил Исава, потому что дичь, которую приносил Исав, была ему по вкусу, а Ревекка любила Иакова. |
NASB+ | When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field; but Jacob was a peaceful man, living in tents. |