Комментарии

Лопухин Теперь Ап. приглашает Галатов пользоваться своею христианскою свободою; что они имеют на нее право, это он доказал выше. Если же они в своем тяготении к закону Моисееву дойдут до того, что станут...
Лопухин Впрочем Павел питает уверенность, которую укрепляет в нем Бог (в Господе), что Галаты не станут мыслить иначе, чем как научил их Апостол. А так как они все же, очевидно, довольно...
МакАртур уверен о вас Павел выражает ободряющую уверенность в том, что Господь не допустит, чтобы Его наследие впало в явную ересь. См. Ин 6:39,40;

Другие переводы

ТурконякаЯ надіюся щодо вас у Господі, що ви не думатимете інакше. Той, що баламутить вас, - зазнає осуду, хоч би хто він був.
ОгієнкаЯ в Господі маю надію на вас, що нічого іншого ду́мати не будете ви. А хто вас непоко́їть, осуджений буде, хоч би він хто був!
РБОИ все же я вместе с Господом верю в вас: у нас не будет разногласий! А тот, кто сеет у вас смуту, понесет наказание, кем бы он ни был.
MDRИ перед Господом я уверен в том, что вы не измените своих взглядов. Тот же, кто смущает вас, поплатится за это, кто бы он ни был.
NASB+I have confidence in you in the Lord, that you will adopt no other view; but the one who is disturbing you shall bear his judgment, whoever he is.