Комментарии

РБО…дни… — Т. е. субботы.
РБО…месяцы… — Вероятно, новолуния.
РБО…времена… — Религиозные праздники, длившиеся несколько дней.
РБО…годы! — Субботние годы или празднование Нового года. Вероятно, галаты стали придерживаться предписаний религиозного календаря, который ап. Павлом также отнесен к «стихиям мира».
Лопухин Ап. уже в предшествующей главе показал, что Израиль содержался под стражею закона потому, что нуждался в такой охране по своему несовершеннолетию духовному. Теперь это положение Апостол раскрывает...
Лопухин Предложение это отрывочное. Ап., не связывая новую, представившуюся его сознанию, мысль с предыдущим, облекает ее в форму восклицания: "дни наблюдаете вы, и месяцы". - Дни - это, во-первых,...
МакАртур дни … годы Т.е. ритуалы, обряды и праздники иудейского религиозного календаря, которые дал Бог, но которые не требовались для соблюдения в церкви. Павел предостерегает галатов, как он...

Другие переводы

ТурконякаВи уважно стежите за днями й місяцями, за порами й роками.
ОгієнкаВи вважаєте пильно на дні та на місяці, і на по́ри та ро́ки.
РБОВы соблюдаете какие-то дни, [33] месяцы, [34] времена [35] и годы! [36]
MDRВы соблюдаете особые дни, месяцы, времена года и годы.
NASB+You observe days and months and seasons and years.