Комментарии
| РБО | Числ 27:21 | 
| РБО | Тиршата — персидский титул, предположительно «наместник». | 
| РБО | Святыня святынь — т. е. те части жертвенного мяса, которые не положено есть никому, кроме священников. | 
| РБО | Уримы и туммимы — особые предметы (жребии?), посредством которых верховный священник угадывал волю Божью. | 
| Лопухин | Список возвратившихся с Зоровавелем иудеев, кроме данного места, приводится еще в Неем 7:1 и 2Езд 5:1. Факт нахождения этого списка в трех местах... | 
| Лопухин | Сыновья Хабайи, Гаккоца и Верзеллия, не представившие родословной записи, которой они могли бы доказать свое священническое происхождение, были исключены из священства, т.е. им запрещено было есть... | 
Другие переводы
| Турконяка | і сказав Атерсата їм не їсти з святого святих, аж доки не повстане священик з просвітленнями і досконалостями. | 
| Огієнка | а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до урі́му та туммі́му. | 
| РБО | тиршата́ [20] сказал им, что они не должны вкушать святыни святынь, [21] пока не появится священник с уримами и туммимами. [22] | 
| MDR | Правитель приказал этим людям не есть святую пищу, пока не придёт священник, который мог бы с уримом и туммимом спросить Бога, что делать. | 
| NASB+ | And the governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim. |