Комментарии

РБОЧисл 27:21
РБОТиршата — персидский титул, предположительно «наместник».
РБОСвятыня святынь — т. е. те части жертвенного мяса, которые не положено есть никому, кроме священников.
РБОУримы и туммимы — особые предметы (жребии?), посредством которых верховный священник угадывал волю Божью.
Лопухин Список возвратившихся с Зоровавелем иудеев, кроме данного места, приводится еще в Неем 7:1 и 2Езд 5:1. Факт нахождения этого списка в трех местах...
Лопухин Сыновья Хабайи, Гаккоца и Верзеллия, не представившие родословной записи, которой они могли бы доказать свое священническое происхождение, были исключены из священства, т.е. им запрещено было есть...

Другие переводы

Турконякаі сказав Атерсата їм не їсти з святого святих, аж доки не повстане священик з просвітленнями і досконалостями.
Огієнкаа намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до урі́му та туммі́му.
RSTИ Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
MDRПравитель приказал этим людям не есть святую пищу, пока не придёт священник, который мог бы с уримом и туммимом спросить Бога, что делать.
NASB+And the governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim.