Турконяка | І в першому місяці, в чотирнадцятому (дні) місяця, буде вам празник - пасха. Сім днів їстимете прісне. |
Огієнка | У першому місяці, чотирна́дцятого дня місяця буде вам Па́сха, свято семиде́нне; будете їсти опрі́сноки. |
РБО | В первый месяц, на четырнадцатый день месяца будет у вас праздник Пасхи. Пусть семь дней едят пресный хлеб. |
MDR | "На четырнадцатый день первого месяца вы должны праздновать Исход, когда начинается праздник пресного хлеба, который длится семь дней. |
NASB+ | "In the first [month,] on the fourteenth day of the month, you shall have the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten. |