Комментарии

Лопухин “И приведу вас во пустыню народов”, т. е. пустыню сирийскую, которая лежит также между Палестиною и Вавилоном, как пустыня 40-летнего странствования Израиля между Палестиною и Египтом, и...

Другие переводы

ТурконякаІ Я поведу вас в пустиню народів і розсуджуся з вами там лицем до лиця.
ОгієнкаІ заведу́ вас до пустині народів, і буду там судитися з вами лицем до лиця, —
РБОЯ приведу вас в пустыню во владениях чужих народов и буду судиться там с вами лицом к лицу.
MDRЯ приведу вас в пустыню народов, и мы будем лицом к лицу, и Я буду судить вас.
NASB+and I shall bring you into the wilderness of the peoples, and there I shall enter into judgment with you face to face.