Комментарии
| Лопухин | После гибели народа станет видно, что значили все хорошие слова и все обещания мира, исходившие от лжепророков. | 
Другие переводы
| Турконяка | І ось мур впав, і чи не скажуть до вас: Де є ваш тинк, яким ви тинкували? | 
| Огієнка | І ось стіна впаде́. Чи ж не скажуть вам: Де той тинк, яким ви тинкува́ли? | 
| РБО | и стена рухнет. И тогда призовут вас к ответу: ‚Как же так вы ее белили?‘ | 
| MDR | Рухнет стена, и люди спросят пророков: "Что случилось с заплатами на разбитой стене?" | 
| NASB+ | "Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, 'Where is the plaster with which you plastered [it]?'" |