Комментарии

Лопухин Только что состоявшееся совершение трех чудес внушило, может быть, Моисею мысль, что Господь подобным же чудом устранит его природный недостаток — косноязычие. Страдающий им «вчера и третьего...

Другие переводы

ТурконякаІ Господь, розгнівавшись гнівом на Мойсея, сказав: Че не ось твій брат Аарон Левіт? Знаю, що говорячи, говоритиме сам з тобою. Ось і він вийде тобі на зустріч, і побачивши тебе, зрадіє в собі.
ОгієнкаІ запалав гнів Господній на Мойсея, і Він сказав: „Чи ж не Ааро́н твій брат, Левит? Я знаю, що він добре буде говорити. Та ось він ви́йде навпроти тебе, — і побачить тебе, і зрадіє він у серці своїм.
РБОТогда разгневался Господь на Моисея и сказал ему: «А твой брат, Ааро́н-левит? Я знаю, он говорить умеет! Он уже идет тебя встречать; он увидит тебя и обрадуется,
MDRТогда Господь рассердился на Моисея и сказал: "Я дам тебе в помощь твоего брата Аарона, из семьи Левия. Он искусен в разговоре и уже идёт повидаться с тобой. Он будет рад видеть тебя
NASB+Then the anger of the Lord burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.