| Турконяка | Знищите їхні вівтарі, і розібєте їхні стовпи, і вирубаєте їхні гаї, і огнем спалите образи їхніх богів. | 
| Огієнка | Бо ви їхні жертівники поруйнуєте, а їхні камінні стовпи́ для богів поторощите, а їхні дерева святі повиру́буєте. | 
| РБО | Их жертвенники — разрушьте! Их священные камни — разбейте! Дерева Ашеры — срубите! | 
| MDR | Поэтому разрушь их алтари, разбей камни, которым они поклоняются, и повергни их идолов. | 
| NASB+ | "But [rather,] you are to tear down their altars and smash their [sacred] pillars and cut down their Asherim |