| Турконяка | Як же входив Мойсей до шатра, сходив стовп хмари і ставав при дверях шатра, і говорив з Мойсеєм. |
| Огієнка | І бувало, коли входив Мойсей до скинії, то сходив стовп хмари, і ставав при вході скинії, та й говорив Бог із Мойсеєм. |
| РБО | Он входил; облачный столп опускался, стоял у входа в Шатер, и Господь говорил с Моисеем. |
| MDR | Когда же Моисей входил в шатёр, туда спускался облачный столб и становился у входа, и Господь говорил с Моисеем. |
| NASB+ | And it came about, whenever Moses entered the tent, the pillar of cloud would descend and stand at the entrance of the tent; and the Lord would speak with Moses. |