Турконяка | І роздробиш його на мілко, і покладеш перед свідченням в шатрі свідчення де Я обявлюся тобі там. Святе святих буде для вас. |
Огієнка | І зітреш із неї надрібно, і даси з неї перед обличчям свідо́цтва в скинії заповіту, що Я буду являтися тобі там, — це буде найсвятіше для вас! |
РБО | Мелко истолки эти благовония и помести перед Заветом, в Шатре Встречи, где Я буду являться тебе. Эти благовония будут для вас святыней святынь. |
MDR | И будет это святынею для Господа. Приготовь это курение особым способом; не приготовляй этим способом никакое другое курение. |
NASB+ | "And you shall beat some of it very fine, and put part of it before the testimony in the tent of meeting, where I shall meet with you; it shall be most holy to you. |