Комментарии

Лопухин Всевышний достоин хвалы не только как совершитель великого чуда — поглощения египтян «землею», причем термин «земля» обозначает вместе и воду, но и как покровитель Своего народа (ср.

Другие переводы

Турконяка
Попровадив Ти твоєю справедливістю цей твій нарід, якого Ти викупив, покликав Ти твоєю силою до твого святого помешкання.
ОгієнкаМилосердям Своїм вів наро́д, якого Ти визволив, Своєю Ти силою ввів у мешка́ння Своєї святині!
РБО
А народ, что Тобою спасен, Ты повел,
защищая, любя, в Свой святой край повел,
MDR
Но милостью Своей Ты вёл спасённый Тобою народ и силою Своей повёл их в Свою священную добрую землю.
NASB+
"In Thy lovingkindness Thou hast led the people whom Thou hast redeemed; In Thy strength Thou hast guided [them] to Thy holy habitation.