Комментарии

Лопухин Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце. Частица מך имеет здесь, как в Еккл 2:16, значение «ровно как», «подобно»....

Другие переводы

Турконяка
Мудрість добра з роздаванням насліддя, і корисна для тих, що бачать сонце.
ОгієнкаДобра мудрість з багатством, а прибу́ток для тих, хто ще сонечко бачить,
РБО
Мудрость не хуже, чем наследство,
и приносит пользу тем, кто видит солнце.
MDR
Мудрость - хороша, как хорошо наследовать собственность, от неё живущему прибыль.
NASB+
Wisdom along with an inheritance is good And an advantage to those who see the sun.