Комментарии

РБОИсх 34:6-7; Числ 14:18; Втор 7:9-10
ЛопухинСр. Исх 19:1; Исх 20:1 и д.

Другие переводы

ТурконякаНе поклонишся їм, ані не послужиш їм, бо Я Господь Бог твій, Бог ревнивий, що віддає гріхи батьків на дітях до третого і четвертого покоління тим, що ненавидять Мене,
ОгієнкаНе вклоняйся їм, і не служи їм, бо Я — Господь, Бог твій, Бог ревнивий, що карає провину батьків на синах, на третіх і на четвертих поколіннях тих, що нена́видять Мене,
РБОНе поклоняйся им и не служи им, ибо Я, Господь, твой Бог, — Бог ревнивый. За грехи отцов, отвергнувших Меня, Я караю их детей, внуков и правнуков.
MDRНе поклоняйтесь никаким идолам и не служите им, ибо Я - Господь, Бог ваш. Я не терплю, чтобы Мой народ поклонялся другим богам. Согрешившие против Меня становятся Моими врагами, и Я накажу их. Я накажу их детей, внуков и даже правнуков.
NASB+'You shall not worship them or serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and the fourth [generations] of those who hate Me,