Комментарии

РБОЧисл 20:12
ЛопухинСр. Чис 20:1–13; Втор 1:37.

Другие переводы

ТурконякаІ Господь розгнівався на мене за сказане вами, і поклявся, щоб я не перейшов цей Йордан, і щоб я не ввійшов до землі, яку Господь Бог тобі дає в насліддя.
ОгієнкаА Господь був розгнівався на мене за ваші діла́, і поклявся, що не перейду́ я Йорда́ну, і не ввійду́ до того хорошого кра́ю, що Господь, Бог твій, дає тобі на спа́дщину.
РБОГосподь разгневался на меня из-за вас и поклялся, что я не перейду Иордан и не войду в ту прекрасную страну, которую Господь, ваш Бог, отдает вам во владение.
MDRИз-за вас Господь разгневался на меня и поклялся, что я не перейду реку Иордан, сказал мне, что я не войду в добрую землю, которую Господь, Бог ваш, отдаёт вам,
NASB+"Now the Lord was angry with me on your account, and swore that I should not cross the Jordan, and that I should not enter the good land which the Lord your God is giving you as an inheritance.