Другие переводы
| Турконяка | Зізовні меч позбавить їх дітей, і з кімнати страх. Молодий з дівчиною, той, що ссе з старцем.  | 
| Огієнка | Надворі́ забива́тиме меч, а в кімна́тах — страхі́ття, як юнака́, так і ді́вчину, грудне́ немовля́ з чоловіком поси́вілим. | 
| РБО | Тех, кто на улице, меч сразит,  тех, кто дома остался, сразит ужас! Погибнут и юноши и девы, и младенцы и старики.  | 
| MDR | На улицах их будут убивать солдаты, у себя дома они будут в страхе, солдаты будут убивать юношей и девушек, будут убивать детей и стариков.  | 
| NASB+ | 'Outside  the sword shall bereave, And inside  terror – Both young man and virgin, The nursling with the man of gray hair.  |