Комментарии

Лопухин Ешь виноград, срывай колосья (Мф 12:1) в саду и поле твоего ближнего: «пусть наполнится до сытости чрево твое, по причине голода», говорит св. Ефрем Сир., но ягод в сосуд...

Другие переводы

ТурконякаСтережися того, що виходить з твоїх уст і чинитимеш так як ти помолився Господеві Богові твому, дар, який ти сказав твоїми устами.
ОгієнкаЩо вийшло з уст твоїх, будеш додержувати й будеш виконувати, як обіцяв ти Господе́ві, Богові своєму, добровільну жертву, що промовляв ти своїми устами.
РБОЕсли ты придешь в чужой виноградник, можешь есть виноград, сколько хочешь, досыта, но в корзину не собирай.
MDRЕсли проходишь по чужому винограднику, можешь съесть сколько хочешь винограда, но не клади виноград в корзину.
NASB+"When you enter your neighbor's vineyard, then you may eat grapes until you are fully satisfied, but you shall not put any in your basket.