Комментарии

РБОПс 109:1
Лопухин В нравоучительной части своего послания Ап. прежде всего говорит, что истинная христианская жизнь состоит в отрешении от всего земного и в общении с Богом (1-4). В виду этого христиане должны...
Лопухин Христиане воскресли со Христом (см. Рим 6:4 и Еф 2:6) к новой жизни и потому все мысли их должны стремиться туда, где находится...
МакАртур если Лучше это слово перевести «поскольку».

вы воскресли Этот глагол в действительности означает «воскреснуть вместе». Так как верующие едины со Христом, в момент своего обращения...

Другие переводы

ТурконякаОтож, коли ви з Христом воскресли, то шукайте горішнього - того, де Христос сидить праворуч Бога.
ОгієнкаОтож, коли ви воскре́сли з Христом, то шукайте того, що вгорі, де сидить Христос по Божій прави́ці.
РБО Итак, если Бог воскресил вас вместе с Христом, стремитесь к тому, что на небе, там, где Христос восседает по правую руку Бога.
MDRТак как вы воскресли из мёртвых вместе со Христом, пекитесь о том, что в небесах, где Христос восседает по правую руку от Бога.
NASB+If then you have been raised up with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.