Комментарии
Лопухин | Словами клянется Господь пророк указывает на неизменность божественного определения о наказании Израиля. И предам город, т. е. город Самарию. - В гр. -слав. тексте вместо слов и... |
Другие переводы
Турконяка | Бо Господь поклявся Собою. Томущо Я гиджуся всією гордістю Якова і Я зненавидів його країни, і знищу місто з усіма, що в ньому живуть. |
Огієнка | Господь присягнув був Своєю душею, говорить Господь, Бог Савао́т: Пишно́тою Якова бриджу, і пала́ти його Я нена́виджу, і видам те місто та все, що є в ньо́му. |
РБО | Владыка Господь клянется Собою, и так говорит Господь, Бог Воинств: Гордость Иакова отвратительна Мне, ненавистны его укрепления. Город со всеми жителями Я предам в руки врагов! |
MDR | Господь, Бог наш, поклялся Самим Собой и говорит так: "Я ненавижу всё, чем гордится Иаков. Я ненавижу его крепости, И предам Я врагам этот город и всё, что находится в нём". |
NASB+ | The Lord God has sworn by Himself, the Lord God of hosts has declared: "I loathe the arrogance of Jacob, And I detest his citadels; Therefore, I will deliver up [the] city and all it contains." |