Комментарии
| Лопухин | «Вижу тебя исполненного...» - εις γαρ χολην πικριας και συνδεσμον αδικιας ορ σε οντα... - лучше слав.: «в желчи бо горести и союз неправды зрю тя суща...» Вижу тебя... | 
| МакАртур | Хотя он определенно пребывал в страхе, Симон не хотел каяться и искать прощения, а хотел лишь избежать последствий своего греха. | 
Другие переводы
| Турконяка | Бо бачу тебе переповненим жовчною гіркоти в путах неправди. | 
| Огієнка | Бо я бачу, що ти пробува́єш у жо́вчі гіркі́й та в пу́тах неправди“. | 
| РБО | Я вижу, ты полон черной зависти и весь в путах греха!» | 
| MDR | Ведь я вижу, что ты полон горькой зависти и находишься в плену у греха". | 
| NASB+ | "For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity." |