Комментарии

Лопухин «Одни кричали одно, а другие - другое... и большая часть не знали, зачем собрались...» - характерное изображение бестолковости подобных мятежнических собраний толпы. Что в театре происходит...
МакАртур собрание Возбужденная толпа собралась в театре. Хотя Павел не испугался и хотел выступить перед ними, азиархи (а также ефесские христиане – ст 30) попросили его не...

Другие переводы

ТурконякаКожний, отже, щось інше кричав, бо зібрання було в сум'ятті, і багато хто не знав, задля чого зібралися.
ОгієнкаІ кожен що інше кричав, бо збори бурхли́ві були, і багате́нно з них навіть не знали, чого ради зібралися.
РБОВ собрании тем временем царила полная неразбериха: одни кричали одно, другие другое, большинство даже не знало, зачем они здесь собрались.
MDRМежду тем, одни люди кричали одно, другие другое, ибо собрание было в смятении, и большинство не знало, зачем они собрались.
NASB+So then, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in confusion, and the majority did not know for what cause they had come together.