Турконяка | які засвідчили твою любов перед церквою. Добре зробиш, як випровадиш їх гідно перед Богом. |
Огієнка | вони про любов твою свідчили Церкві; добре ти зробиш, як їх ви́провадиш, як достойно для Бога, |
РБО | Братья рассказали о твоей любви перед всей церковью. Ты сделаешь доброе дело, если соберешь их в дальнейший путь достойным Бога образом. |
MDR | Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Пожалуйста, помоги им продолжать их путешествие, поступая угодно Богу. |
NASB+ | and they bear witness to your love before the church; and you will do well to send them on their way in a manner worthy of God. |