Комментарии

Лопухин Готовится - точнее: лежит уже в готовом виде (αποκειται).

Правды - т. е. праведности: апостол мыслит о венце, как о награде за его праведную жизнь. Но в чем состоит этот...
МакАртур венец правды В греческом слово, переведенное как «венец», буквально означает «окружающий». Это плетеный венок или корона, возлагавшиеся на головы высокопоставленных сановников и...

Другие переводы

ТурконякаА тепер приготовлено мені вінця справедливости, який мені того дня дасть Господь, справедливий суддя; і не тільки мені, а й усім, що полюбили його прихід.
ОгієнкаНаостанку мені призначається вінок праведности, якого мені того дня дасть Господь, Суддя праведний; і не тільки мені, але й усім, хто при́хід Його полюбив.
РБОИ теперь меня дожидается приз — венок праведности, который вручит мне Господь в тот День, а Он — праведный Судья. И Он вручит его не только мне, но и всем, кто с любовью ждет Его возвращения.
MDRИ теперь меня ждёт венец победителя, награда за жизнь праведную. Господь, Судья справедливый, увенчает меня им в тот день. И не только мне вручит Он его, но и всем, кто с любовью ожидал Его.
NASB+in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.