Комментарии
| Лопухин | Ап. касается здесь самого больного места в жизни Ф. церкви - волнений и колебаний, возникших по поводу вопроса о парусии. Он просит их не смущаться, и не колебаться умом касательно времени... | 
| Лопухин | Что разумеет Ап. Павел под το κατεχον (удерживающее - по слав.)? Ниже в ст. 7. он говорит относительно ο κατεχον - держай, по слав. Несомненно... | 
| МакАртур | не допускает Поскольку фессалоникийцы были наставлены и понимали, что именно не допускает пришествие антихриста, то Павел в данном послании не говорит об этом прямо. Поэтому было предложено... | 
Другие переводы
| Турконяка | І тепер знаєте те, що йому заважає з'явитися вчасно. | 
| Огієнка | І тепер ви знаєте, що́ саме не допускає з'явитись йому своєчасно. | 
| РБО | И теперь вы знаете, что́ удерживает его от выступления до того, как придет его время. | 
| MDR | И теперь вы знаете, почему задерживается сейчас беззаконник, чтобы мог он явиться в назначенное время. | 
| NASB+ | And you know what restrains him now, so that in his time he may be revealed. |