Турконяка | і вигубиш дім Ахаава твого пана з перед мого лиця і пімстиш кров моїх рабів пророків і кров всіх господних рабів з руки Єзавелі |
Огієнка | І ти поб'єш дім Ахава, пана свого, і помстиш за кров Моїх рабів пророків, і за кров усіх Господніх рабів від руки Єзаве́лі. |
РБО | ты уничтожишь весь род Ахава, твоего господина, — так отомщу Я за кровь пророков, рабов Моих, и за кровь всех рабов Господних, убитых Иезаве́лью. |
MDR | Ты должен истребить дом Ахава, твоего господина. Так Я отомщу за кровь слуг Моих, пророков, и за кровь всех слуг Господа, убитых Иезавелью. |
NASB+ | 'And you shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel. |