| Турконяка | І сини Ізраїля, які були присутні, зробили пасху в тому часі і празник прісних впродовж сім днів. | 
| Огієнка | І Ізра́їлеві сини, що знахо́дилися там, справля́ли того ча́су Па́сху та свято Опрі́сноків сім день. | 
| РБО | Все собравшиеся израильтяне праздновали Пасху и праздник Пресных Хлебов в течение семи дней. | 
| MDR | Народ Израиля, который был там, семь дней праздновал Пасху и праздник опресноков. | 
| NASB+ | Thus the sons of Israel who were present celebrated the Passover at that time, and the Feast of Unleavened Bread seven days. |