Комментарии

Лопухин O нашествии Сеннахирима 2Пар сообщает лишь краткие известия, всецело предполагающие известным своим читателям подробное повествование об этом предмете 4Цар 18:13-19...

Другие переводы

ТурконякаІ він закричав великим голосом по Юдейському проти народу, що на стінах Єрусалиму, щоб залякати їх і стягнути, щоб забрати місто.
ОгієнкаІ кли́кали вони сильним голосом по-юде́йському до єрусалимського народу, що був на мурі, щоб настраши́ти їх та налякати їх, щоб здобути місто.
РБОВсе это они кричали громким голосом по-еврейски, чтобы слышал весь собравшийся на стене иерусалимский народ. Они надеялись запугать и устрашить народ, чтобы легче было завоевать город.
MDRЦарь Езекия и пророк Исайя, сын Амоса, молились о своих заботах. Они громко молились небесам.
NASB+And they called this out with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, so that they might take the city.