Комментарии

ЛопухинСн. 3Цар 25:18-20, особенно 3Цар 6:23-29. Толков. Библия I, 443; II, 457-456.

Другие переводы

ТурконякаІ крила херувимів розпростерті на двадцять ліктів. І вони стоять на своїх ногах, і лиця їхні (звернені) до дому.
ОгієнкаРозтягнені крила цих херувимів — двадцять ліктів; і вони стояли на нога́х своїх, а їхні обличчя — до храму.
РБОТаким образом, крылья были распростерты на двадцать локтей. Сами херувимы стояли на ногах, лицом к Храму.
MDRКрылья херувимов были распростёрты на двадцать локтей. Херувимы стояли лицом к святому месту.
NASB+The wings of these cherubim extended twenty cubits, and they stood on their feet facing the [main] room.