Турконяка | і приніс жертви в Ґевененомі і провів своїх дітей через огонь за гидотами народів, яких Господь вигубив з перед лиця синів Ізраїля, |
Огієнка | І він кадив у долині Бен-Гіннома, і палив своїх синів огнем за гидо́тами тих народів, що Господь повиганяв їх перед Ізраїлевими синами. |
РБО | Он приносил жертвы в долине Бен-Хинно́м и сжигал собственных сыновей — подобные мерзости делали народы, которых Господь истребил, чтобы отдать их землю Израилю. |
MDR | Он воскурял фимиам в долине сына Еннома. Он приносил в жертву своих сыновей, сжигая их в огне. Он совершал ужасные грехи народов, которые жили на этой земле. Господь изгнал эти народы, когда народ Израиля вошёл в эту землю. |
NASB+ | Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom, and burned his sons in fire, according to the abominations of the nations whom the Lord had driven out before the sons of Israel. |