Комментарии

РБО…царя Израилева… вельмож Израилевых. — См. прим. к 17:1.
Лопухин Ст. 1 - буквальное повторение 3Цар 22:51; ср. 4Цар 8:16. Последующие же (ст. 2-4) известия о сыновьях Иосафата, о награждении их...

Другие переводы

ТурконякаІ в нього брати, шість синів Йосафата, Азарія і Іїл і Захарія і Азарія і Михаїл і Сафатія. Всі ці сини Йосафата царя Юди.
ОгієнкаІ були в нього брати, Йосафатові сини: Азарія, і Єхіїл, і Захарій, і Азарія, і Михаїл, і Шефатія, — усі вони сини Йосафата, Ізраїлевого царя.
РБОУ него были братья, сыновья Иосафата: Азария, Иехиэл, Захария, Азария, Михаил и Шефа́тия. Все они были сыновьями Иосафата, царя Израилева. [11]
MDRБратья Иорама были Азария, Иехиил, Захария, Азария, Михаил и Сафатия. Это были сыновья Иосафата, царя Иудейского.
NASB+And he had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azaryahu, Michael, and Shephatiah. All these [were] the sons of Jehoshaphat king of Israel.